點(diǎn)擊進(jìn)入僑情管理信息系統

浙江省華僑權益保護條例

2018-10-15 09:10:32

浙江省第十三屆人民代表大會(huì )

常務(wù)委員會(huì )公告第5號

《浙江省華僑權益保護條例》已于2018年9月30日經(jīng)浙江省第十三屆人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第五次會(huì )議通過(guò),現予公布,自2018年12月1日起施行。

浙江省人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )  

2018年9月30日     

浙江省華僑權益保護條例

(2018年9月30日浙江省第十三屆人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第五次會(huì )議通過(guò))

第一條 為了保護華僑的合法權益,發(fā)揮華僑在本省經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展中的作用,根據憲法和有關(guān)法律、行政法規,結合本省實(shí)際,制定本條例。

第二條 華僑在本省行政區域內合法權益的保護,適用本條例。

  本條例所稱(chēng)華僑,是指定居在國外的中國公民。

  華僑身份由僑務(wù)行政管理部門(mén)按照國家和省規定的條件和程序認定。

第三條 華僑權益保護應當遵循平等保護的原則。華僑享有憲法和法律、法規規定的公民權利,并履行憲法和法律、法規規定的公民義務(wù)。

  華僑應當自覺(jué)維護國家統一和全國各民族團結,維護祖國的安全、榮譽(yù)和利益,不得有損害祖國的安全、榮譽(yù)和利益的行為。

第四條  鼓勵華僑發(fā)揮融通中外、聯(lián)系廣泛的優(yōu)勢,參與和服務(wù)國家發(fā)展戰略,在對外開(kāi)放、合作交流和民間友好往來(lái)中,發(fā)揮橋梁和紐帶作用。

第五條 縣級以上人民政府應當加強對華僑合法權益保護工作的領(lǐng)導,組織和督促有關(guān)部門(mén)做好華僑權益保護工作,并將華僑權益保護工作所需經(jīng)費列入本級財政預算。

  僑務(wù)行政管理部門(mén)負責指導、協(xié)調、監督華僑合法權益保護工作,加強有關(guān)華僑合法權益保護的法律、法規和政策的宣傳和實(shí)施。

  其他有關(guān)部門(mén)按照各自的職責,做好華僑權益保護相關(guān)工作。

第六條  本省歸國華僑聯(lián)合會(huì )應當發(fā)揮橋梁和紐帶作用,密切與華僑的聯(lián)系,反映華僑的意見(jiàn)和要求,依法維護華僑合法權益。

第七條 華僑依法享有參政議政的權利,各級人民政府和有關(guān)部門(mén)應當為華僑依法參政議政提供保障。

  各級人民代表大會(huì )可以邀請華僑列席會(huì )議。

第八條  在縣(市、區)、鄉(鎮)人民代表大會(huì )代表選舉期間,華僑在中國境內的,可以在原戶(hù)籍所在地或者出國前居住地進(jìn)行選民登記,依法參加選舉。

第九條 華僑可以參加其戶(hù)籍所在村(居)的村(居)民委員會(huì )選舉。戶(hù)籍不在本村(居),但已在本村(居)居住一年以上,本人申請參加選舉的,經(jīng)村(居)民會(huì )議或者村(居)民代表會(huì )議同意,可以參加居住地的村(居)民委員會(huì )選舉。

第十條  華僑在本省依法成立的社會(huì )團體,應當依照法律、法規和章程開(kāi)展活動(dòng),其合法權益受法律保護。

第十一條 華僑的護照與國內居民身份證具有同等身份證明效力。

  華僑可以憑本人護照辦理金融、教育、就業(yè)、醫療、民政、交通、郵政、電信、社會(huì )保險、財產(chǎn)登記、住宿登記、房屋租賃、機動(dòng)車(chē)駕駛證申領(lǐng)、稅務(wù)、公證等事項。

  有關(guān)部門(mén)和單位應當采取措施,完善相關(guān)信息系統,按照國家和省有關(guān)規定,依法為華僑辦理前款規定的事項。

第十二條 華僑申請在本省落戶(hù),經(jīng)落戶(hù)地縣級公安機關(guān)審核,符合規定條件的,予以辦理落戶(hù),并核發(fā)居民身份證。

  國內外身份信息不一致的華僑,申請在本省落戶(hù),經(jīng)核實(shí)符合規定條件的,按照前款規定辦理。

  華僑在本省落戶(hù)應當符合的條件,由省公安機關(guān)會(huì )同省僑務(wù)行政管理部門(mén)制定。

第十三條 鼓勵和引導華僑在信息、環(huán)保、健康、旅游、時(shí)尚、金融、高端裝備制造和文化等領(lǐng)域創(chuàng )新創(chuàng )業(yè)。

  華僑興辦的高新技術(shù)企業(yè),按照國家和省有關(guān)規定享受優(yōu)惠待遇。

第十四條 華僑可以用貨幣、實(shí)物、知識產(chǎn)權、土地使用權、股權、有價(jià)證券以及法律、法規允許的其他方式在本省投資。

  華僑以其在中國境內擁有全部資本的企業(yè)、其他經(jīng)濟組織的名義在本省投資的,適用國內投資及與投資有關(guān)的各項政策和規定。

第十五條 華僑在本省依法投資經(jīng)營(yíng)獲得的合法收益和企業(yè)清算后的個(gè)人資金,可以依法匯往境外。

  華僑在本省的投資收益、知識產(chǎn)權中的財產(chǎn)權益以及其他合法收益,可以依法轉讓和繼承。

第十六條 依法保護華僑和華僑投資企業(yè)的專(zhuān)利權、商標權、著(zhù)作權等知識產(chǎn)權。

  支持華僑和華僑投資企業(yè)進(jìn)行專(zhuān)利申請、商標注冊、著(zhù)作權登記等活動(dòng)。支持華僑投資企業(yè)通過(guò)知識產(chǎn)權轉讓交易市場(chǎng)進(jìn)行知識產(chǎn)權評估、登記、交易、轉讓等活動(dòng)。

  對涉及經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展、環(huán)境保護、保障公眾身體健康和生命財產(chǎn)安全等重大發(fā)明專(zhuān)利技術(shù)的創(chuàng )造和運用,按照國家和省有關(guān)規定給予政策和資金支持。

第十七條 華僑從境外捐贈用于慈善活動(dòng)的物資,經(jīng)海關(guān)審核并符合規定的,依法減征或者免征進(jìn)口關(guān)稅和進(jìn)口環(huán)節增值稅。

  華僑在本省設立的企業(yè)所發(fā)生的公益性捐贈支出,在年度利潤總額百分之十二以?xún)鹊牟糠?,準予在計算應納稅所得額時(shí)扣除;超過(guò)年度利潤總額百分之十二的部分,準予結轉以后三年內在計算應納稅所得額時(shí)扣除。

第十八條  華僑捐贈保護、受贈管理以及捐贈人、受贈人、受益人的合法權益保護等,按照國家和省有關(guān)規定執行。

第十九條 華僑子女可以在其省內監護人戶(hù)籍所在地或者經(jīng)常居住地就讀學(xué)前教育機構和義務(wù)教育學(xué)校。

  華僑學(xué)生可以在其父母出國前或者其祖父母、外祖父母戶(hù)籍所在地參加高中階段學(xué)??荚囌猩?,并享受與當地戶(hù)籍學(xué)生同等待遇。

  華僑學(xué)生可以按照國家和省有關(guān)規定報考本省聯(lián)合招收華僑、香港和澳門(mén)特別行政區、臺灣地區學(xué)生的普通高等學(xué)校。

第二十條 夫妻雙方原戶(hù)籍所在地均在本省的華僑,在中國境內生育的,適用本省的生育規定。

  夫妻雙方一方原戶(hù)籍所在地在本省的華僑、另一方為國內居民或者原戶(hù)籍所在地在外省的華僑,在中國境內生育的,按照有利于當事人的原則適用本省或者外省的生育規定。

第二十一條 華僑中的高層次人才來(lái)本省創(chuàng )業(yè)、就業(yè),符合國家和省規定條件的,按照有關(guān)規定給予相應工作條件和生活待遇。

  華僑在本省從事專(zhuān)業(yè)技術(shù)工作的,可以參加專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評審和專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員資格考試,其在境外的專(zhuān)業(yè)工作年限和成果,可以作為專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評審的依據。

第二十二條 公民在獲準出國定居前,所在單位不得因其申請出國定居而給予其停職、停薪、免職、辭退處理或者解除勞動(dòng)(聘用)合同。

  獲得出國定居簽證的公民,應當按照國家和省有關(guān)規定辦理相關(guān)手續。

第二十三條 華僑在本省就業(yè)并與用人單位形成勞動(dòng)關(guān)系的,用人單位應當依法為其辦理社會(huì )保險,并可以按照國家和省有關(guān)規定繳存、提取和使用住房公積金。

  華僑在本省靈活就業(yè)的,可以憑本人的護照,按照國家和省有關(guān)規定參加社會(huì )保險。

  第二十四條 華僑在本省就業(yè)并參加職工基本養老保險,達到法定退休年齡時(shí)累計繳費不足國家規定最低繳費年限的,可以按照國家和省有關(guān)規定繳費至國家規定最低繳費年限;在《中華人民共和國社會(huì )保險法》實(shí)施前參保、延長(cháng)繳費五年后仍不足國家規定最低繳費年限的,可以一次性繳費至國家規定最低繳費年限。

  達到法定領(lǐng)取養老金條件后出國定居的華僑,其個(gè)人賬戶(hù)予以保留,并按照國家和省有關(guān)規定享受相應的養老保險待遇。華僑可以委托他人領(lǐng)取養老金,但應當自出國定居次年起,每年向養老金支付機構提供本國駐其所在國使(領(lǐng))館或者定居地公證機關(guān)出具的本人生存證明文件,或者采取省人力資源和社會(huì )保障行政管理部門(mén)確定的其他證明方式。華僑在國內時(shí),可以憑本人護照領(lǐng)取養老金。養老金支付機構應當按時(shí)足額發(fā)放養老金。

  第二十五條 按照規定參加基本醫療保險的華僑,回國期間就醫的,按照國家和省有關(guān)規定享受醫療保險待遇。

  第二十六條 為了公共利益需要,征收華僑私有房屋及其附屬物、宅基地的,應當符合法律規定,并依法按照當地村(居)民補償和安置標準給予補償和安置。

  歷史遺留的華僑房屋問(wèn)題,按照國家和省有關(guān)規定處理。

  第二十七條 具有村集體經(jīng)濟組織成員資格的華僑,可以依法參加本集體經(jīng)濟組織成員大會(huì ),享有成員權利,承擔成員義務(wù)。

  華僑出國定居前持有的農村集體資產(chǎn)股權,可以按照本人意愿決定保留或者在本集體經(jīng)濟組織內部轉讓?zhuān)槐A艄蓹嗟?,享有與其他農村集體經(jīng)濟組織成員同等的收益分配權。

  第二十八條 華僑出國定居后,原以家庭為單位承包的耕地、林地和草地,承包合同未到期的,可以依法以轉包、出租等形式流轉土地承包經(jīng)營(yíng)權。任何組織和個(gè)人不得非法截留、扣繳或者以其他方式侵占華僑的土地承包經(jīng)營(yíng)權流轉收益。

  在出國定居前交回承包的耕地、林地和草地的,華僑對其在承包地上投入而提高土地生產(chǎn)能力的,有權獲得相應的補償。

  第二十九條 華僑原在農村使用的宅基地,以及繼承房屋取得的宅基地,符合有關(guān)法律、法規和政策規定的,可以依法申請不動(dòng)產(chǎn)登記。

  華僑在農村的房屋坍塌或者因屬于危險房屋被拆除,原宅基地未安排其他使用的,可以按照有關(guān)規定申請使用原宅基地;原宅基地已安排其他使用,村內有空閑宅基地的,可以按照有關(guān)規定申請使用村內空閑宅基地。

  第三十條 受省級以上人民政府表彰的華僑,可以獲邀參加省人民政府舉行的重大慶典或者文化、教育、科技、經(jīng)貿等活動(dòng),并在出入境時(shí)給予便利。

  第三十一條 華僑認為其合法權益受到侵害的,可以依法通過(guò)以下途徑解決:

 ?。ㄒ唬﹨f(xié)商和解或者申請調解;

 ?。ǘ┫騼S務(wù)行政管理部門(mén)和其他有關(guān)部門(mén)投訴;

 ?。ㄈ┥暾埿姓脹Q、行政復議;

 ?。ㄋ模┥暾堉俨?;

 ?。ㄎ澹┫蛉嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。

  華僑可以按照國家和省有關(guān)規定獲得法律援助服務(wù)。

  第三十二條 僑務(wù)行政管理部門(mén)和其他有關(guān)部門(mén)應當公布接受華僑投訴的方式,方便華僑投訴。

  僑務(wù)行政管理部門(mén)接到投訴后,對屬于本部門(mén)職責的,應當及時(shí)受理、核實(shí),并及時(shí)反饋辦理結果;對不屬于本部門(mén)職責的,應當及時(shí)移交其他有關(guān)部門(mén)辦理,并告知投訴人。對移交的投訴事項,應當督促有關(guān)部門(mén)及時(shí)辦理。

  其他有關(guān)部門(mén)接到投訴后,對當場(chǎng)能夠辦理的事項,應當當場(chǎng)辦理;對需要調查、取證、協(xié)調的事項,應當自受理之日起十五個(gè)工作日內將處理意見(jiàn)答復投訴人,同時(shí)告知同級僑務(wù)行政管理部門(mén)。

  投訴事項重大,或者投訴事項需由幾個(gè)部門(mén)共同處理的,僑務(wù)行政管理部門(mén)可以提請本級人民政府或者上級僑務(wù)行政管理部門(mén)處理。

  第三十三條 國家機關(guān)及其工作人員濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊,致使華僑合法權益受到損害的,對直接負責的主管人員和其他直接責任人員依法給予處分。

  第三十四條 外籍華人在本省的有關(guān)權益保護,除法律、法規有特別規定的以外,可以參照本條例執行。

  第三十五條 本條例自2018年12月1日起施行。

上一篇:《中華人民共和國出境入境管理法》中的涉僑問(wèn)題
下一篇:浙江省實(shí)施《中華人民共和國歸僑僑眷權益保護法》辦法(修正文本)